Рейтинг стрічки
338602 голосів

007: Не час помирати Movie

The mission that changes everything begins…

Original title: No Time to Die

Деніел Крейґ у двадцять п'ятому фільмі про найвідомішого суперагента світу. Короткочасний спокій Бонда перериває нове термінове завдання, де ставки знову надто високі. Суперагент кидає виклик найвпливовішим гравцям злочинного світу, проливає світло на хитросплетені інтриги і викриває підступні змови. themoviedb

Субтитри

Translator

Comments from Opensubtitles.org

  • ganfan @
    > 「二人が同時に話すセリフは一方のみの字幕」などを守ること
    昨今の字幕で何が気になるって、これが一番。
    しかも同時どころか、しっかり対話になってても「手抜き」で平然と並列してる。
    それが素人のみならず、たまにネット配信の映画やドラマ、やっつけ仕事の未公開映画ソフトでも使われているから驚く。
    句読点の省略や、適度にスペースを入れるなど、映画字幕には普通の文章とは違うルールがある。
    映像を見ながら瞬時に字幕を読みとって理解する必要があるからだが、それがなおざりにされている。
    デジタル化されて簡単に字幕がつけられるようになり、安直な字幕を乱発してるテレビの影響だろうか、映画ファンとしては心底、嘆かわしい。
    当字幕は、ほぼプロ仕様で見事な出来。
    感謝!

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 голосів)

Інфо-файлу