- Mickey de gelecek mi?
- Evet. |
00:00:43.791 - 00:00:46.761 |
O da gelmeli.
Burada olmalı. |
00:00:46.784 - 00:00:49.039 |
Micky'nin sadece soruları
cevaplamaya geleceğini sanıyorduk. |
00:00:49.063 - 00:00:51.489 |
Hayır, ikimizin de olacağını söylediler. |
00:00:51.512 - 00:00:54.011 |
- Direkt şuradaki kameraya mı bakacağım?
- Yok, bana bak. |
00:00:54.452 - 00:00:58.303 |
Peki. |
00:00:58.315 - 00:00:59.808 |
Söyleşi esnasında kameraya
bakılmaz mı? |
00:00:59.831 - 00:01:02.988 |
Boksa 12 yaşımda başladım. |
00:01:05.849 - 00:01:08.837 |
18 yaşındayım diye yalan söylemiştim.
Farklı bir ismim falan vardı. |
00:01:08.861 - 00:01:13.381 |
Şu an yapmıyorum ama profesyonel
olmadan önce yüzden fazla maça çıktım. |
00:01:13.393 - 00:01:18.206 |
Bu sabah-- |
00:01:18.803 - 00:01:20.060 |
- Bu nereden çıktı şimdi?
- Bir kez daha. - En baştan mı başlayalım? |
00:01:20.071 - 00:01:23.713 |
İşte kardeşim.
Ona bildiği her şeyi ben öğrettim. |
00:01:23.724 - 00:01:27.188 |
Antrenörü hâlâ benim.
Farklı bir tarzımız var bizim. |
00:01:27.204 - 00:01:29.711 |
Ben yılan gibiyimdir anasını satayım.
Yani işte... Göremezler bile. |
00:01:29.734 - 00:01:33.569 |
Sugar Ray'in de dediği gibi. Onun
gördüğü en kurnaz boksörlerdenmişim. |
00:01:33.575 - 00:01:38.197 |
78'de, Sugar Ray maçından önce,
onunla eşit durumdaydım. |
00:01:38.998 - 00:01:42.312 |
Ona beni yenemeyeceğini söyledim.
Yenemedi de. |
00:01:42.313 - 00:01:45.339 |
Bana "Lowell'ın yüz akı" derlerdi. |
00:01:45.358 - 00:01:48.282 |
Hâlâ herkesin dilindedir,
özellikle de kardeşimin. |
00:01:48.299 - 00:01:51.082 |
En büyük amacı benim başardığımı
başarmak oldu, anlatabiliyor muyum? |
00:01:51.096 - 00:01:53.880 |