Movie rating
103500 votes

Valentine's Day Movie

A Love Story. More or Less.

More than a dozen Angelenos navigate Valentine's Day from early morning until midnight. Three couples awake together, but each relationship will sputter; are any worth saving? A grade-school boy wants flowers for his first true love; two high school seniors plan first-time sex at noon; a TV sports reporter gets the assignment to find romance in LA; a star quarterback contemplates his future; two strangers meet on a plane; grandparents, together for years, face a crisis; and, an "I Hate Valentine's Day" dinner beckons the lonely and the lied to. Can Cupid finish his work by midnight? themoviedb

  • Posters

  • Backdrops

  • Interesting links

Subtitles

Uploader

Comments from Opensubtitles.org

  • petu789 @
    köszi Omerta!
    sader @
    hatalmas rakat szar felirat. szerintem vegyétek le. amúgy mielőtt neki állsz időzítést javítgatni megnézhetnéd azt is hogy van-e egyáltalán értelme ezzel baszakodni. jelen esetben fölös volt. ha meg szerinted jó a fordítás akkor nem értem mért/hogy vagy te itt vip?
    @
    Gyári DVD subrip, és szerintem nem ezt a feliratot nézted meg, vagy ha igen, akkor fordulj a DVD forgalmazójához, ne engem csesztess a kifinomult észrevételeiddel.
    @
    Persze lehet tőlünk névtelenül is tölteni, de beregelve te 2010-ben még csak nem is töltöttél le egyetlen feliratot sem, utoljára 2009-ben, az adatlapod szerint.
    sader @
    ok sry balfasz voltam én is hogy nem néztem hogy subrip. viszont akkor dögöljön meg az aki ilyet fordít és még pénzt is kap érte. száz hogy ezt a feliratot szedtem mivel az fxg verzió van meg nekem és ahhoz kellett felirat. bejelentkezve meg minek legyek ha lehet anélkül is lehet tölteni? mivel most szerettem volna hozzá is szólni ezért nyilván be kellett jelentkeznem. ennyi. amúgy attól még hogy hivatalos fordítás én még mindig nem raknám ki mert egy rakat szar az egész de nézd meg nyugodtan a filmet ezzel a felirattal és utána várom a véleményed a minőségéről. ha még ezek után is azt mondod fasza akkor továbbra is fenn áll a kérdés az előző kommentemből...
    sader @
    am ha már beloginoltam akkor azért hogy lásd nem egy büdös bunkóval van dolgod aki csak kritizál mert nincs jobb dolga ha a gép előtt ül ezért köszi azokért az eddigi feltöltéseidért amivel valóban nézhető volt egy film. idén akadt már vagy 2-3 amit tőled szedtem és fasza volt. azokért tényleg kösz.
    @
    Van itt a feliratok adatlapján nem annyira eldugva ilyen csillagos értékelési rendszer, ha arra rányomsz, mindenki láthatja már a keresőfelületen, hogy a felirat mennyire tuti, vagy mennyire nem.
    sader @
    de attól még letöltik az emberek mert leszarják (sztem). aki nem tud angolul az hülyítve van, aki meg tud az meg fogja a fejét mint én, hogy ez meg mi a szar. mindkét esetbe élvezhetetlen a film vagy csak sokkal kevésbé élvezhető mert legtöbb helyen olyanok vannak odaírva amit egyáltalán nem mond a szereplő, de nem lenne gáz ha legalább jól hangzana az a mondatot de sokszor nem is odaillő. szal szar ez úgy ahogy van. talán így hogy látják hogy le van oltva a felirat kommentbe is nem csak leértékelve akkor nem töltik le...

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 votes)

Fileinfo