Рейтинг стрічки
321358 голосів

Шазам Movie

Просто скажи це слово

Original title: Shazam!

Кожна маленька дитина мріє мати суперсили та бути супергероєм. Але, на жаль, супергероїв не існує. Чи це неправда? Біллі Бетсон, звичайний підліток з непростою долею (він сирота) був обраний стати супергероєм. Ім'я йому тепер буде Шазам. Варто йому тільки сказати це слово, як чотирнадцятирічний хлопчик перетворюється на дорослого чоловіка. Він разом зі своїм другом тепер повинні зрозуміти, які ж сили є у Шазама – може, він літає, стріляє лазерами з очей або може бачити крізь стіни? У ході цих експериментів хлопці багато дізнаються, але далеко не все. Як і будь-який підліток, ставши Суперсильним, Біллі просто отримує від цього задоволення, відтягується. Але з великою силою приходить і велика відповідальність – Шазам буде захищати своє місто від доктора Таддеуса Сівани. themoviedb

Субтитри

Вивантажувач

Comments from Opensubtitles.org

  • boontje67 @
    Hartelijk bedankt Trilker!
    Brown-Eyes @
    Hallo Trilker, goeie ondertitel, slechts één foutje gevonden, bedankt :-)
    Ik zou wel graag enkele aanpassingen willen zien:
    25: wordt = word (gebiedende wijs)
    131: Intake gesprek = Intakegesprek
    241: hé = hè
    311: va = van (of: van de)
    313: Seven = Zeven
    407: bliksem embleem = bliksemembleem
    627: {\an5}
    956: (er mist een spatie)
    1026: nep versie = nepversie
    'bliksemembleem' is zo'n samentrekking die wat lastig/raar leest, mensen zijn veelal geneigd om er een streepje tussen te zetten. Officieel hoort dat niet, maar (bijna) niemand die erover valt.
    Trilker @
    Hallo Brown- Eyes, bedankt voor je uitgebreide reactie. en positieve kritiek.
    Voor de zekerheid: wil je dat ik daadwerkelijk de genoemde aanpassingen ga doen?
    Werkt dat niet verwarrend? En, met alle respect, ik stop "liever" mijn tijd in een andere ondertiteling.
    Het staat je uiteraard vrij zelf dit zelf ter hand te nemen.
    Groeten, Trilker
    Brown-Eyes @
    O jee, ik zie opeens dit in m'n spam staan,dus wat late reactie... Ja, mijn verzoek is om aanpassing want je ondertitel zal nog vele malen gedownload worden namelijk. 't Is simpelweg het gladstrijken van wat oneffenheden, maar de keuze is natuurlijk aan jou. Qua tijd kost het misschien een minuut, dat zou geen belemmering moeten zijn, maar wat belangrijker is: Jij bent de eigenaar van de ondertitel, en alleen jij kunt 'm updaten ;-) (of een admin).

Show comments on opensubtitles.org

Rate quality of subtitles (0 голосів)

Інфо-файлу